首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《嵩山十志十首。涤烦矶》翻译及注释

唐代卢鸿一

涤烦矶者,盖穷谷峻崖,发地盘石,飞流攒激,积漱成渠。

澡性涤烦,迥有幽致。可为智者说,难为俗人言。词曰:

灵矶盘礴兮溜奔错漱,泠风兮镇冥壑。研苔滋兮泉珠洁,

一饮一憩兮气想灭。磷涟清淬兮涤烦矶,

灵仙境兮仁智归。中有琴兮徽以玉,

峨峨汤汤兮弹此曲,寄声知音兮同所欲。

卢鸿一简介

唐代·卢鸿一的简介

卢鸿一(?一740前后)唐画家、诗人,著名隐士。一名鸿,字浩然,一字颢然,本幽州范阳(今河北涿县东北)人,徙居洛阳,后隐居嵩山(今登封市)。博学,善篆籀,工八分书,能诗。画山水树石,得平远之趣,与王维相当。卢鸿回山后,聚徒五百余人,讲学于草堂之中,成为一时之盛。自绘其胜景为《草堂十志图》,有摹本,图录于《故宫名画三百种》。《全唐诗》录存其骚体诗十首,名《嵩山十志》,为描写嵩山十景、歌咏自己的隐逸生活之作。

...〔 ► 卢鸿一的诗(22篇)